segunda-feira, 21 de setembro de 2009

OS GÊMEOS E AS VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS.

Nenhum ser humano é igual, mesmo os gêmeos possuem algo que os diferenciam seja algo quase imperceptível em sua aparência ou no s eu modo de agir, principalmente quando pensamos na fala de cada um.
Vamos pensar em um casal de gêmeos, nomearei de gêmeo A e gêmeo B. O gêmeo A trabalha como diretor de uma multinacional em São Paulo, ele precisa todo tempo no seu trabalho usar a variante padrão da Língua Portuguesa, porém quando saí do seu trabalho ele vai à academia e lá ele muda seu jeito de falar, não preocupa-se em falar na variante padrão. Quando conversa com seus amigos fica mais extrovertido e não tem a preocupação de fala como ele tem quando está em uma sala de reuniões, essa variação que acontece é chamada de variação diafásica, depende da situação comunicativa.
O gêmeo B trabalhou por dez anos em um banco em Salvador e quando decidiu voltar para São Paulo fez um jantar e convidou seu irmão, ele preparou a famosa macaxeira que comia diariamente em Salvador, quando seu irmão provou ele disse ‘’mas isso é mandioca, pensei que macaxeira fosse outro tipo de alimento’’. O que ocorreu nesse jantar é uma variação diatópica que é a variação que se dá de região para região.
Depois desse jantar os irmãos começaram a conversar e relembrar do tempo que eram adolescentes. O gêmeo A dizia para o gêmeo B, ‘’E você quem diria foi morar em Salvador, lembro até hoje de você na adolescência, era quieto, envergonhado e sua maior diversão era ir à roda de leitura da nossa escola com aquela sua turma esquisita, o irmão retrucou e disse: ‘’turma esquisita? Não, só se estiver falando da sua, você e aquela sua ‘’tribo’’ surfista, em que para entender o que vocês falavam precisava de um tradutor. Essa conversa ilustra bem a variação diastrática em que se dá em determinado grupo social.
Depois dessa conversa dos gêmeos relembrando o passado, o gêmeo A disse para o gêmeo B: ‘’nossa mas estamos ficando velhos hem?’’. O gêmeo B abaixou a cabeça e disse: ‘’Outro dia fui à uma festa infantil e na mesa dos doces falei para uma criança: é um braza esse brigadeiro hem?’’ a criança me olhou assustada e perguntou: desculpa o que o senhor disse sobre esse brigadeiro? Eu pensei que ele não tivesse ouvido e insisti a repetir a frase e a criança respondeu: ‘’ah tio, continuo não entendendo vou pegar outro brigadeiro que está ‘’mara’’ e vou brincar... tchau’’. Isso que pudemos ver é uma variação diacrônica, que são as variações que se dão ao longo do tempo. Assim, pudemos observar como as variações da nossa língua ocorrem.

*Texto que fiz para a disciplina de Práticas Vivenciadas(Linguística)- Quarto semestre.

Sugiro que leiam também o texto do Flávio Gomes que está explicando muito bem o conceito de cada uma dessas variações citadas no texto, acessem: http://misteriodasletras.blogspot.com/ (Publicado dia 16 de Setembro de 2009).


Nenhum comentário:

Postar um comentário

teste

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...